SketchNotes: Excluded by Julia Serano

[Sketch notes of Julia Serano’s Excluded, not a complete representation, more according to personal interests. Dotted boxes indicate direct quotes, my opinions are in speech bubbles, everythings else came to my mind while reading.]

SketchNotes, also strukturierte Notizen mit kleinen Illustrationen, auch mit Farbekodierung, mache ich schon ganz lange in den Verschiedensten Kontexten: Schulmitschriften, Vorlesungsnotizen, Laborbuch und Programmierjournal. Nur so genannt hab ich es nicht. SketchNotes unter dem Namen gibt es jetzt seit einigen Jahren und ich bin auf sie wegen den sketchnotierten Vorträgen aufmerksam geworden.

Ich hab festgestellt, dass sich Sachliteratur sehr gut versketchnoten läßt, nicht auf Vollständigkeit sondern nach meinen Interessen und Wissenslücken. Direkte Zitate stehen in gepunkteten Rahmen, meine Kommentare in Sprechblasen und der Rest ist das was mir beim Lesen durch den Kopf ging

Hier meine SketchNotes zu Julia Serano’s „Excluded“. Die sind auf English weil ich die englische Ausgabe hab. Leider ist es auch noch nicht übersetzt. Für mich ist das Buch grade auch wegen der bi, femme und trans Positionierung der Autorin toll. Es zeigt mir endlich die Überlappungen und Zusammenhänge von Bifeindlichkeit, Transfrauenfeindlichkeit und Femmefeindlichkeit, die ich schon länger ahnte.

Freue mich über Feedback, vielleicht sind so SketchNotes auch zu persönlich/unverständlich. Hmm.

20151021_173843-01

20151021_173925-01

weiter zu den kompletten SketchNotes

Queerulant_in : Jungs gucken

Thumbnail Comic Jungsgucken[A comic on queer cruising. An english translation will be available soon][Eine Transkription der Bildern und Worte des Comics in reinen Text ist unter dem Comic am Ende des Eintrags zu finden.]

Endlich ist Queerulant_in Nummer 8. Der Fokus des neuen Heftes zu queeren Politiken und Praxen ist Trans* und Elternschaft. Mein Comicbeitrag passt nicht zum Thema Elternschaft, aber es geht um queeres Begehren und Wahrnehmungen.

Ich hab „Jungs gucken“ nochmal vom Text her überarbeitet. Die vorherige Version könnt ihr Euch noch anschauen und lesen wie ich den Text verändert habe. Besonders was den Text angeht bin ich an Euren Kommentaren interessiert. Habt ihr kritische Anmerkungen?

Das Comic wurde zuerst analog angefertigt:
mit Bleistift auf blauem Karton gezeichnet
mit Tinte geinkt
mit Buntstiften koloriert
Der Text wurde digital mit meinem Font angelegt.

Menschen bewerten das Aussehen anderer auf unterschiedliche Weisen, ist ja klar. Das Comic basiert auf einer wahren Geschichte, die mich schon ein paar Jahre im wieder zum Schmunzeln bringt wenn ich daran denke. Ein paar Details habe ich geändert, zum Beispiel den Ort. Auf dem Boxhagener Platz und in der Umgebung bin ich zwar aufgewachsen, aber die Geschichte ist in München passiert und nicht in Berlin.

das Comic Jungs gucken?

weiter zur Transkription von Wort und Bild des Comics in reinen Text

Workshop : Pronomen ohne Geschlecht : Gießen

Teaser PronomenComicZineHeftchen

Nächste Woche fahre ich nach Gießen für den vierten Pronomenworkshop bei Autonomen-Schwulen-Trans*-Queer-Referat im ASTA der JLU Gießen. Der Veranstaltungsraum ist das Gartenhaus: Alter Steinbacherweg 30. Ich wurde wie folgt ankündigt: „Pronomen ohne Geschlecht als Alternative für alle, die … ja, eigentlich für alle*.“ Das kann nur gut werden.

Facebookveranstaltung

Zine : Ethical Sloth : Hang with the gang

Teaser Queerfeministischer Kalneder[Aktualisiert am 12.1.2014]
[queer english-german comic zine printed in berlin: ethical sloth – hang with the gang, click links in german text for more information on the contributors and the zine – the title for the upcoming zine is failing foulcault]

Yori Gagarim und Dana Moustache haben die erste Ausgabe des Ethical Sloth herausgegeben: Hang with the gang.

Meine MiniComics Nachbardorf und Kritik von weißen Schafen an weißen Schafen und das Comic von Imke Schmidt und Ka Schmitz sind in deutscher Sprache. Der Beitrag von Elliot Hughes ist ohne Worte, die Comics von Joaquina Garotte Gasch, Kai Egener, GlamourJunkies, Pulp Kwadraat, Lttrdn, Henna Räsänen und den Herausgeber* sind auf Englisch.

Das Zine hat 36 Seiten, alles in schwarz-weiß mit blau-schwarzer Risographie. Das Zine ist in München noch nicht erhältlich, aber in Berlin (z.B. im Silver Future) und in Hamburg (z.B. im Strips und Stories) und kostet 3€.

Ausstellung : Aktionstage Bielefeld 2013

Dieses Jahr gibt es wieder Aktionstagen gegen Sexismus und Homophobie an der Universität Bielefeld und zwar vom 8.11.2013 bis zum 18.11.2013.

Verschiedene Zeichner_innen aus dem queeren, feministischen und LGBTI* Spektrum gewähren Einblicke in ihre Arbeit. Neben mir stellen Ka Schmitz, Martina Schradi mit Ach so ist das! , Gwendolin Altenhöfer und Yori Gagarim mit trouble-x 10 Tage im Uni-Q aus.

Ich bin nicht vor Ort, aber von mir gibt es verschiedene MiniComics und die ersten drei seiten vom ComicZineHeftchen Unterdruckarchiv zu sehen. Am Büchertisch der Aktionstage steht die MiniComicBox, falls ihr gefaltete MiniComics kaufen möchtet. Dort gibt es auch die beiden ComicZineHeftchen: ComicZineHeftchen zu den Pronomen ohne Geschlecht und Unterdruckarchiv. Weitere Infos, zu Workshops und anderen Veranstaltungen auf der Webseite und auf Facebook.

Workshop : Pronomen ohne Geschlecht : Düsseldorf

Mein erster Workshop zum Thema geschlechtsneutrale Grammatik „Xier packt xiesen Koffer – Pronomen ohne Geschlecht und alternative deutsche Grammatik“ hat am Samstag, den 3.08.2013 auf dem Togetherfest in Düsseldorf voll gut funktioniert.

Die Vorbereitung bestand nach dem Aufstellen eines Konzeptes im Zeichnen und Texten eines ComicZineHeftchens. Das ist auch in der Woche vor dem Workshop fertig geworden. Die Illustrationen dienten im Workshop dazu dass dier Zuhörer_in den Überblick über die vielen neuen Pronomenendungen nicht verliert.

Es gab nicht so viel Diskussionen, wie ich erwartet hatte. Nach Aussage der WorkshopTeilnehmer_innen schwirrten noch viele neue Endungen im Kopf herum. Na ja, die Possessivpronomen mit vier Fällen und dem Bezug auf zwei Menschen sind schon was. Jasna L. Strick hat noch von den alternativen Endungen, -i und -u, für geschlechtsneutrale Substantive erzählt. Wie die entstanden sind recherchier ich gerade.

Alle Pronomenkarten lagen in der Mitte vom Stuhlkreis.Possessivpronomen wie bestehen aus Stamm und Endung.

-weiter mit der Workshopbeschreibung>

Projekt : WebComicKollektiv

Für alle die Lust haben beim queeren WebComicKollektiv mitzumachen. Ich will mehr deutschsprachige WebComics abseits des Mainstream lesen.

Ich will keine rassistischen, sexistischen, sich über Körperformen lustig machende, schwulenfeindlich, lesbenfeindliche oder transfeindliche Inhalte und „Witze“. Ihr könnt mich kritisieren wenn ihr sowas bei mir findet. Ich erwartet ihr könnt mit solcher Kritik auch selbst umgehen.

Das erste Thema ist Langsamkeit, weitere werden folgen. Der Termin zur Veröffentlichung ist jeweils der letzte des Monats.

Ausstellung: trans*_homo

Ich freue mich sehr mit Flaschenkürbistheorie und The theory of the eggplant beim Ausstellungsprojekt trans*_homo – Von lesbischen Trans*schwulen und andere Normalitäten im Schwulen Museum in Berlin teilzunehmen. Die Vernissage findet am Donnerstag den 16.8.2012 im Schwulen Museum in Berlin statt. Die Ausstellung wird danach bis November zu sehen sein. Außerdem gibt es ein tolles Begleitbuch, dass nicht nur die augestellten Werke sondern auch Artikel und Essays enthält. Für einen Link zum Buch auf die Abbildung des Buches klicken

MiniComic 11 : Xier

[Aktualisiert am 16.9.2013]
Als Kind hab ich geglaubt es gibt nur eine Sprache. Ich habe gedacht alle reden so wie ich meine Familie und die anderen Kinder im Kindergarten. Ich habe auch angenommen Sprache wäre nicht über Jahre gewachsen, also besser gesagt ich wäre nie auf die Idee gekommen den betonfesten, unveränderlichen Charakter der Sprache anzuzweifeln.

Nach und nach ist mir aufgegangen dass nicht alle Berlinerisch sprechen, dass nicht alle Deutsch sprechen und dass sich meine Muttersprache im Laufe von Jahrhunderten entwickelt hat. Es gibt nicht nur eine Sprache und Sprachen verändern sich. Mein Beitrag zur Comic Collab #8 beschreibt geschlechtsneutrale Pronomen, die in Englisch schon seit einigen Jahren erfolgreich in Umlauf sind. Die habe mir in meiner Muttersprache bisher gefehlt. Mehr Infos zu den Pronomen ohne Geschlecht gibts auf der Pronomenübersichtseite. Es gibt noch mehr MiniComics.

[The English translation for this comic does not exist yet.]

[Für dieses Comic existiert keine Transkription von Worten und Bildern.]

Hier Bilderlinks zu allen anderen die bei der Comic Collab #8: Dinge, die wir als Kinder geglaubt haben. mitgemacht haben. Einfach auf die Bilderkacheln klicken.